-
A. To use recklessly
-
B. To be friendly
-
C. To act cleverly
-
D. To change places
Explanation
To play ducks and drakes means to use recklessly.
"یہ ایک انگریزی محاورہ ہے جس کا مطلب ہے "لاپرواہی سے استعمال کرنا
-
A. With
-
B. Out
-
C. For
-
D. In
Explanation
Run out of something means کسی چیز کا ختم ہونا
-
A. Has
-
B. Are
-
C. Have
-
D. Is
Explanation
Fifty rupees is not a big amount.
پچاس روپے ______ کوئی بڑی رقم نہیں۔
Although "rupees" is plural, the amount is treated as a single unit.
So the singular verb "is" is used.
-
A. To Ask
-
B. Have Asked
-
C. Ask
-
D. None of these
Explanation
"I would die rather than ask a loan."
After "rather than", we use the base form of the verb (bare infinitive)
When it follows another verb in the same clause, especially after modal verbs like would.
So:
-
"I would die rather than ask a loan" (Correct)
-
"To ask" (Infinitive form is incorrect here)
-
"Have asked" (Perfect form is not suitable)
-
A. Loaned
-
B. Indebted
-
C. Attributed
-
D. Charged
Explanation
I am indebted to my friend for a large sum.
میں اپنے دوست کا ایک بڑی رقم کا مقروض ہوں۔
"Indebted" means owing gratitude or a debt to someone, indicating a financial or moral obligation.
-
A. With
-
B. Over
-
C. Against
-
D. From
Explanation
quarrel with a person کسی انسان سے جھگڑنا
quarrel over things کسی بات پہ جھگڑنا
We had a quarrel over money.
-
A. With
-
B. From
-
C. In
-
D. Out
Explanation
Deal with a matter means کسی معاملے کو نمٹانا
Deal in something means کاروبار کرنا یا روزی روٹی کمانا
Deal out تقسیم کرنا
He is dealing out money means وہ پیسے تقسیم کررہا ہے
Explanation
I am short of money these days.
میرے پاس ان دنوں پیسوں کی کمی ہے۔
-
A. A/The
-
B. No article
-
C. The/The
-
D. An/An
Explanation
Money is important but I can't buy happiness.
پیسا اہم ہے لیکن میں اس سے خوشی نہیں خرید سکتا ہوں۔
No article required here
-
A. The
-
B. An
-
C. No Article required
-
D. A
Explanation
Article A is used with singular countable nouns pronounced with consonant sound.
✅ Correct: 0 |
❌ Wrong: 0 |
📊 Total Attempted: 0